3|2009


Viimeinen kirje Liljalle

24.3.2010 :: 3|2009, Arvostelut

majakovski Bengt Jangfeldt: Panoksena elämä. Vladimir Majakovski ja hänen piirinsä.
Suom. Juhani Lindholm, WSOY 2008.

Rakas Lili!

Liljani, Sinä olit ainoa syyni kirjoittaa, ja Sinä olet ikuisesti muusani; sinetöin tahtoni yhdellä luodilla. » Lue lisää

Share

Ensimmäinen Tuli&Savu-tuokio: venäläistä nykyrunoutta Kirjassa

27.1.2010 :: 3|2009, Uutiset

Tuli&Savun uuden numeron ilmestyttyä aletaan tästä lähtien pitää pieniä ja rentoja luentatilaisuuksia. Ensimmäinen Tuli&Savu-tuokio teemasta ”venäläinen nykyrunous” järjestetään Kirjakauppa Kirjassa keskiviikkona 27.1.2010 klo 14.  Paikalla keskustelemassa ja lukemassa ovat Tomi Huttunen, Veikko Suvanto, Janne Nummela, Henriikka Tavi ja Mikael Brygger.

27.1. 2010 klo 14, Kirjakauppa Kirja, Mannerheimintie 22-24.

Lämpimästi tervetuloa!

Lisätietoja Henriikka Tavi, p. 041-5360184
henriikka.tavi(at)gmail.com

Share

Runo

23.12.2009 :: 3|2009, Runot

Kotoa on lyhyt matka,
lumi kuin tuhkaa. Muuttuu kohta sateeksi.
Kuka mennyttä muistaa –
hankkiudu itse jotenkin.

Tuolla valkea, musta savu:
piipunnysistä ja kaukaisesta tulipalosta.
Sillan taakse pakeni
rakkauden tyhjä raitiovaunu. » Lue lisää

Share

Runo

23.12.2009 :: 3|2009, Runot

xxx

Ja nyt sitten amerikkalainen runo.

Ystävä julkaisee opiskelijalehteä –
yhteistyössä: viimeistä edellinen toivo
olla joutumatta konkurssiin. Julkaisee värssyjä
ja mietteitä rauhasta maailmassa.
Opiskelijatyttö (en ole nähnyt valokuvaa,
mutta voin kuvitella: hiukset olkapäille,
pesemättömät, vääntynyt hymy,
miellyttävät avoimet kasvot,
vakosamettifarkut – ja paljain jaloin)
on lähettänyt jonkun tekstin. Minä käännän. » Lue lisää

Share

3|2009 nro 57

22.12.2009 :: 3|2009, Sisällysluettelot

nro 57

venäläistä nykyrunoutta » Lue lisää

Share

Pääkirjoitus

22.12.2009 :: 3|2009, Pääkirjoitukset

Palataan vielä kerran kritiikkiin.

Jukka Petäjän 19.10. Helsingin Sanomissa julkaistu yhteiskritiikki viidestä esikoisteoksesta sai aikaan ennenkuulumattoman laajan keskustelun ja vastalauseiden myrskyn. Itse tunsin hetken aikaa olevani myrskyn silmässä.

Tuntui, että tärkein tehtäväni oli tuijottaa herkeämättä tietokoneenruutua: olla silmä kovana, ettei mikään mitä runousblogeissa, facebookissa tai Hesarin keskustelupalstalla tapahtuu jäisi huomaamatta. Aivan kuin internetin tarjoamia mahdollisuuksia olisi pikkuhiljaa opittu hyödyntämään. Aivan kuin runousblogit olisivat heränneet uuteen kukoistukseen Petäjän kritiikin lannoittamina. » Lue lisää

Share

Kaikki tiet vievät Roomasta

15.12.2009 :: 3|2009, Arvostelut

terminihaapalaVesa Haapala: Termini. Otava 2009

Vesa Haapalan toinen kokoelma Termini kaivautuu Rooman kulttuurihistoriaan monipuolisen lähdemateriaalin avulla usein äkkivääristäkin kulmista. Kuten Haapalan esikoisteos, joesta ja sen ympäristöstä inspiroitunut Vantaa, myös Termini on kuitenkin kaukana paikkasidonnaisesta lyriikasta. Teoksen nimi viittaa tietenkin Rooman päärautatieasemaan, ja sitä kautta matkustamisen, liikkeelläolon ja pysähtymisen teemoihin, mutta on tietenkin luettavissa myös suomeksi. Sen verran oppinutta ja humanismin traditioissa marinoitua tekstiä Haapala tuottaa, että ajatus kirjasta käsitevarastona ei ole niin huvittava kuin aluksi tuntuu. » Lue lisää

Share

interest-things

15.12.2009 :: 3|2009, Arvostelut

ciarinnezaroumCia Rinne: Zaroum (2001, omakustanne) & Notes for Soloists (2009, oei editör)

On hivenen kuun mallista, että kokemuksellisesti monikielinen maailma suodatetaan kirjallisuuteen lähinnä yhden kielen tarjoamien mahdollisuuksien kautta. Tällöin kukin kieli toimii alueellaan kuin traditioittensa hioma linssi: sillä voi toki tarkentaa joihinkin kohteisiin erinomaisesti, mutta jotain myös rajautuu sen mahdollisuuksien ulkopuolelle, jää epätarkaksi. Milloin se on syvyys, milloin pinta, milloin taas jokin sävy jota ei voi toisintaa käytössä olevilla välineillä. Tämän vuoksi kielten rajoilla ja niiden ylitse kulkevalla runoudella on oma paikkansa. Koska koen, että tuo paikka ansaitsee laajeta yksittäisistä koordinaateista osaksi kirjallisuuden tilaa, haluan muistuttaa nyt arvioitavien teosten lisäksi Jusu Annalan ja Hannu Helinin tuotannoista.

Monipuolinen, digirunoudessakin kunnostautunut Cia Rinne on tehnyt kaksi hyvin vähälle huomiolle jäänyttä kokoelmaa. Niissä hän kirjoittaa lähinnä englantia, ranskaa ja saksaa, käytännössä ei lainkaan suomea. Miksi sitten käsitellä häntä suomalaisessa runouslehdessä? » Lue lisää

Share

Ihmiset koe-eläinten kaltaiset

15.12.2009 :: 3|2009, Arvostelut

sannakarlstomharryharlowinrakkauselamatSanna Karlström: Harry Harlow’n rakkauselämät. Runoja. Otava, Helsinki. 2009.

Sanna Karlströmin (s. 1975) kolmannen runokokoelman Harry Harlow’n rakkauselämät (2009) sysimustassa kannessa kiiltää eläimen ruumiin muotoja jäljittelevä rautahäkki, jonka sisällä sykkii särkynyt, punainen sydän. Kansikuva muistuttaa lukijaa kokoelman nimihenkilön, yhdysvaltaisen psykologi Harry Harlow’n (1905–1981) reesusapinakokeista, joissa käytettyä teräslankaista sijaisemoa tiedemies nimitti termillä iron maiden (rautaneitsyt). Sadistisuudesta vai mistä kertoo se, että iron maiden on myös kidutuskaappi, jonka sisäpinnoilla olevat piikit tappavat uhrinsa vähitellen sisäiseen verenvuotoon. » Lue lisää

Share

Mykologiasta monologiin

15.12.2009 :: 3|2009, Arvostelut

Lauri Otonkoski: HarmiLauri Otonkoski: Harmi! WSOY 2009

Lauri Otonkosken kahdeksas kokoelma Harmi! nitoo yhteen kaksi hyvin erityylistä osastoa, jo nimet ”Avoimien ovien päivä” ja ”Suljettu osasto” asettuvat vastakkain. Samalla tavoin rakentui myös edellinen runoteos Cameo, jossa merkitsevää oli tekstipintojen välinen dynamiikka, liike suuremmista viettävistä kuvioista keskipisteeksi tiivistyneisiin muutamaan säkeeseen. Uudessa kokoelmassa osaston vaihtuminen merkitsee ennen kaikkea muutosta äänessä ja puhujan olemisen tavassa. » Lue lisää

Share